Justin, instead of making unsupported statements such as you made to Tina, how about taking a look at the various translations and see if there are in fact significant variations in the different translations as you stated instead of relying on a website that quite clearly has an agenda. I happened to choose the passage that Tina pointed out since that is what she asked you to answer. In as much as your excuse for not answering her has been exposed to be false, it seems to me that you now owe her an answer.
As for the other statements that you made in your previous post, it's so far off the topic that I think it deserves its own thread and we can use the one I started. In other words, I'll answer you there. However, it might not be today.